|
 "A szép kies virágokat
Kösd választott bokrokba:
Jeles füveket, ágokat
Tűzögessél sorukba.
Hagyd, beszéljék szerelmedet,
Váltsák titkon fel nyelvedet.
Kedveseddel így beszélj:
Nem fenyeget így veszély!"
Már az ókortól tudjuk, melyik virággal mit üzenünk, vagy mit üzennek nekünk. A virágnyelv használatára már a Bibliában találunk utalásokat, valamint a görög és római mitológiában is. A görög szépségek a mimózát kedvelték leginkább, míg a római hölgyek a vörös rózsának örültek. A liliom Mária tisztaságát és ártatlanságát jelentette. A Hán-dinasztia idején állítólag akkorák voltak a kínai virágkertek, hogy túl kevés hasznos terület maradt a mezőgazdaság részére. A XV. században csatlakozott az írisz és a harangvirág is az erkölcsösség és a szemérmesség szimbólumaihoz. Ebben az időben sok fiatal lány ibolyát tett a hajába, hogy ezzel is mutassa: szerény, mint az ibolya. Egy szál fehér szalaggal díszített fehér rózsa a XIV. században például emlékeztetőül szolgált a délután két órai randevúra. A virágok nagyon sokáig csak a nemeseknek juthattak osztályrészükül, a szegények szalmavirágokkal helyettesítették ezeket. Az első ismert ilyen irányú dokumentumot, a XVII. századi Konstantinápolyban írták, és ekkor még minden apró részletnek jelentése volt, nemcsak a virág fajtájának. Nem csak a szerelmesek beszéltek "virágul", de gyakran a kémek, összeesküvők is így üzentek egymásnak. 1818-ban látott napvilágot az első virágnyelv szótár, a Le Languages des Fleurs, amely több mint nyolcszáz növény jelentését írta le.
A növények mintegy kódként szerepeltek annak kifejezésre, amit a szerelmes férfi vagy nő közölni akart, de kimondani nem mert. Európában ugyan már régi időktől fogva szokás volt növényeket ajándékozni a szerelem és a kedveskedés jeleként, de a XIX. század közepéig még nem igazán jöttek divatba a virágcsokrok. Az egész akkor kapott lendületet, amikor egy angol hölgy, bizonyos Lady Mary Wortley Montagu a XVIII. század elején a Keleten járt, és nő létére bebocsátást nyert egy keleti hárembe. A nemes hölgy volt az első, aki beszámolt róla, hogy ott miként szokás virágok útján kommunikálni egymással. 1763-ban megjelent írásával ("Levelek a Keletről") valósággal felvirágoztatta a virágok ajándékozását.
Ettől kezdve kaptak jelentőséget a virágcsokrok. Egész jelrendszer alakult ki, amely csaknem olyan bonyolult volt, mint egy idegen nyelv. Aszerint változott egy üzenet mondanivalója, hogy a küldő miként válogatta össze a különböző virágokat. Költők, zeneszerzők és festők szimbólumként használtak virágokat alkotásaikban. Ezért a XVII. században keletkezett csendéletek közül sokat jobban megérthetünk, ha ismerjük a virágok jelképrendszerét.
A viktoriánus korban virágzott legjobban a virágnyelv, hisz oly prűd volt akkor a világ, hogy csak ezek maradtak a szerelmeseknek. Természetesen ma is van egy-két alapszabály, amelyet be kell tartanunk. Ha csokrot ajándékozunk, páratlan számú virág legyen benne. Amennyiben papírral vesszük, átadáskor bontsuk ki, úgy nyújtsuk át. És a babona szerint ne ajándékozzunk kaktuszt a barátainknak, mert az elvágja a barátságot. A barackvirág azt üzeni: a rabod vagyok. A dália az eleganciáról árulkodik, a fagyöngy nehézségekről, a gardénia titkos szerelemről, örömről. A gyöngyvirág azt mondja el, újra boldogtalanok vagyunk, de szerények. Az írisz a barátság, hit, remény virága, de ha ezt küldjük valakinek, akkor neki tudnia kell, üzenetünk van a számára. A kardvirág az erőt szimbolizálja, a krizantém azt, hogy reménykedem, a liliom pedig a
rajongásról árulkodik, míg a margaréta a finomságról, tisztaságról. A muskátli azt mondja: béke veled, a sárga nárcisz lovagiasságot mutat, a nefelejcs pedig hű marad nevéhez. Az orchidea egy gyönyörű hölgynek mély érzelmeket, az orgona első, a vörös rózsa pedig forró szerelmet üzen annak, aki érti. A fehér rózsa bájról árulkodik, a mélyvörös gyászról, a rózsaszín pedig arról, hogy tökéletes a boldogságom veled. A szegfű egy egyszerű üdvözlet, a vörös tulipán pedig szerelmi kinyilatkoztatás. Régebbi korokban, ha egy fiúnak megtetszett egy lány, éppúgy, mint manapság törni kezdte a fejét, hogy hogyan árulja el érzelmeit. Nem volt túl sok lehetősége arra, hogy beszélgessen a lánnyal, hiszen a leányokat a szülők gondosan őrizték, a házból is csak kísérettel mehettek ki. Éppen ezért mindenfélét kitaláltak a szerelmesek, hogy érzelmeiket kifejezzék. A virágok, a színek, a mozdulatok szavak nélkül is beszéltek, sőt a spanyol lányok legyezőjük mozgatásával is üzentek. A népi hímzések, a korabeli festmények, melyeken virágot is ábrázoltak, beszéltek. A hímzett, festett virágoknak ma már közülünk csak kevesen tudják megfejteni titkukat. Szólnak hozzánk a népdalok, népmesék, balladák is a maguk nyelvén. A búzavirág jelentése például, hogy a lány egyszerűsége, szelídsége kedves a fiú számára. A gyöngyvirág a vágyakozást fejezte ki. Az ibolya azt jelentette, hogy titokban kell tartani a szerelmet. A jácintot átadó leány csak barátságát adta a fiúnak. A levendula a hűség virága volt, a liliom pedig az ártatlanságé. (Az ifjú menyasszony liliomcsokrot kapott vőlegényétől.) A mirtusz, melyből a szép arák koszorúját fonták, azt jelentette, hogy végre teljesült a vőlegény kívánsága, és oltár elé vezetheti szerelmesét. A nefelejcs - mint ahogy több nyelven maga a szó is kifejezi - a búcsúzáskor átadott virág volt, hogy a lány (fiú) megőrizze szerelmese emlékét, és mindig rá gondoljon. Az orgonacsokor felért egy szerenáddal, minden apró virága egy szerelmes dal a lánynak. Ha pipacsot adott a fiú, az sértő volt a lányra nézve, ugyanis azt jelentette, hogy túlságosan fecsegő a leány. A rózsabimbó azt jelezte a lánynak, hogy a fiú egyre inkább szereti. A fehér rózsa azt, hogy nagyon tiszta a szerelem, a piros rózsa pedig azt, hogy nagyon lángoló. Ha a lány rózsalevelet adott hódolójának, akkor igent mondott, a tövises rózsaszár viszont azt mondta, hogy nem. A szegfű a hívogatás virága, amikor a fiú találkozni akart a lánnyal, akkor adta ezt a virágot neki. A viola azt fejezte ki, hogy a fiú akkor is szeretni fogja a lányt, ha már nem lesz fiatal és szép. A virágok számával is lehetett üzenni, például attól függően, hogy hány gyöngyvirág volt egy csokorban, ki lehetett számolni a találkozás óráját. (1 szál virág - éjfél után 1 óra stb.) A napokat pedig akáclevélkékkel jelölték: ma = 1 levél, holnap = 2 levél stb... Más és más időpontot javasolt például az egyes virágok megválasztásával az, aki találkát kért imádottjától: a hervadó rózsa egy, a vaníliavirág két órán belüli találkát jelentett, és így tovább. Mindennek megvolt a maga árnyalt jelentése: a lekonyuló virágok éppen ellenkező mozgásirányú vágyat fejeztek ki. Ha a nő - válaszként - hajába dugta az imádójától kapott virágot, az elutasítást jelentett, ha ellenben a keblére tűzte, akkor ezzel azt fejezte ki, hogy viszonozza a férfi szerelmét.
A RENESZÁNSZ VIRÁGNYELV
A virágnyelv keletről jutott hozzánk. A szerelmesek ezekkel az apró ajándékokkal, vagy csak viselte külsőségekkel üzentek kedvesüknek. Néhány virág és virágalakzat korabeli jelentése:
Mirtusz: Az Úr adjon téged nekem.
Piros rózsa: Meghódítottad szívemet.
Fehér rózsa: Megveted szerelmemet? Meghalok.
Sárga rózsa: Szerelmed őszinte? Nem csalsz meg?
Vadrózsa: Ne taszíts el!
Piros rózsabimbó: Remélj!
Fehér rózsabimbó: Hű maradok érzelmeimhez.
Rózsalevél: Igen.
Rózsaszár (mert tövises): Nem.
Jázmin: Szeress engem, én is téged.
Jácint: Szenvedünk a távolságtól.
A ROKOKÓ VIRÁGNYELV
A virágnyelv bonyolultabbá - és ezzel zárt körűvé is - válik.
Tegyük fel, hogy a lány piros rózsát ad az udvarlójának. Tudjuk, hogy ez nagyjából mit jelenthet. Igen, de csak akkor, ha a virágját feléje fordítja és úgy nyújtja át. Ha a szárát irányozza felénk, akkor az értelem az ellenkezőjére fordul. Piros rózsa bimbója levelestől, tüskéstől egyenes irányban: félek, de remélek. Megfordítva: nincs remény. Szedjük le a töviseit: nem kell félni, mindent lehet remélni. Szedjük le a leveleit, de hagyjuk meg a töviseit: veszély mindenfelől. Ha rólam van szó, akkor a virágot jobbra billentem. Ha rólad van szó, akkor a virágot balra billentem.
A ROMANTIKUS VIRÁGNYELV
Az 1850-es években a társasági életben még érvényesülhet az ember a virágnyelv segítségével.
Jácint: A csengettyűknek számai / A hétnek annyi napjai
Dupla jácint: Nem vagyok hozzád idegen...
Egyszerű jácint: Fényt és nagyravágyást sóvárgó lelked engem csak megvetni tud.
Teljes jácint: Szép vagy, de ez az idő függvénye.
Fehér jácint: Bájaid lekötelezőek.
Piros jácint: Szerelmem állandó, nem csalfa.
Sárga jácint: Ne ábrándozz, már nem szeretlek.
Minden virágnak és színnek, sőt a virágok által bezárt szögnek megvan - pontosabban csak meg volt a maga jelentése: a tűzpiros virág a szenvedély jele, krizantémot csak temetőbe illik vinni, a mirtusz csak menyasszony kezébe való, illat nélküli csokor nem fejez ki melegebb érzelmeket, gyermek születésekor és keresztelőkor apró szirmú virág ajándékozása ildomos.
Napjainkra már csak egy igazi szabály maradt, melyet mindenki ismer - igaz kissé pontatlanul: rózsából páratlan számú szálat adhatunk. Ennek eredete a középkorra nyúlik vissza, amikor is a rózsákat - ki tudja milyen megfontolásból - párosával árulták. Aki páratlan számú rózsát küldött valakinek, nagyvonalúságát hangsúlyozta: csak azért vett eggyel több párat, hogy az egyik szálat át tudja nyújtani. Manapság mindez inkább érdekesség, mint élő hagyomány.
Amarílisz - Büszkeség, költészet
Ambrózia - Viszonzott szerelem
Azálea - Vigyázz magadra, mértéktartás, törékeny szenvedély, Kínában a nőiesség szimbóluma
Bazsarózsa - Szégyen; Derűs élet, boldog házasság
Begónia - Légy óvatos!
Borostyán - Házastársi szerelem, hűség, barátság, ragaszkodás
Bükköny - Viszlát, elindulás, áldott öröm, köszönöm a szép időszakot
Ciklámen - Lemondás, búcsúzás
Csuporka - Szerelem első látásra
Eperfa - Te vagy az egyetlen, akit szeretek!
Fagyöngy - Csókolj meg; Ragaszkodás; Felülkerekedni a nehézségeken; A druidák mágikus növénye
Gardénia - Titkos szerelem; Aranyos vagy
Gyöngyvirág -Édesség, Szűz Mária könnyei; Visszatérés a boldogságba; Teljessé tetted életemet
Harangvirág - Alázatosság, szelídség
Hibiszkusz - Kifinomult szépség
Hortenzia - Köszönöm, hogy megértesz; Ridegség, szívtelenség
Ibolya - Szerénység
Ibolya (kék) - Óvatosság, hűség
Írisz - A barátságod sokat jelent számomra; hűség; remény; bölcsesség; bátorság; elismerés
Jácint (általában) - Játékok, sportok, sietség
Jácint (fehér) - Bájosság; Imádkozom érted
Jácint (kék) - Állhatatosság, tartósság
Jácint (lila) - Bocsánat, bocsáss meg, bánat
Jácint (sárga) - Féltékenység
Jácint (vörös vagy rózsaszín) - Játék
Kaktusz - Kitartás, állhatatosság
Kála - Szépség
Kamélia - Csodálat, tökéletesség, szerencse férfiak számára
Kamélia (fehér) - Csodálatos vagy
Kamélia (rózsaszín) - Vágyódom utánad
Kamélia (vörös) - Láng vagy a szívemben
Kankalin - Nem tudok nélküled élni
Kardvirág - Adj egy kis pihenőidőt; Őszinte vagyok
Körömvirág, gólyahír - Kegyetlenség, szomorúság, féltékenység
Krizantém (általában) - Pihenés, nyugalom; Csodálatos barát vagy
Krizantém (fehér) - Igazság
Krizantém (sárga) - Mellőzött szerelem
Krizantém (vörös) - Szeretlek
Krókusz - Vidámság
Liliom (fehér) Szüzesség, tisztaság, méltóság; Isteni veled lenni
Liliom (narancs) - Gyűlölet
Liliom (sárga) - A levegőben járok, Hamis és gyengéd
Magnólia - Nemesség
Mirtusz - Szerelem, a házasság héber jelképe
Muskátli - Butaság, ostobaság
Nárcisz - Önimádat, formalitás; Maradj olyan, amilyen vagy
Nárcisz (sárga) - Üdvözlet; viszonzatlan szerelem; Te vagy az egyetlen; Mindig süt a nap, ha velem vagy
Nefelejcs - Igaz szerelem; emlékek
Orchidea - Szerelem, szépség, finomság
Őszirózsa - A szerelem szimbóluma, finomság
Petúnia - Zárkózottság; méreg; Megnyugtat a jelenléted
Pipacs (fehér) - Megszilárdulás
Pipacs (sárga) - Vagyon, siker
Pipacs (vörös) - Elégedettség
Rózsa (esküvőkor) - Boldog szerelem
Rózsa (fehér és vörös együtt) - Egység
Rózsa (fehér) - Ártatlanság, tisztaság; Megérdemellek; Titok, csend
Rózsa (fehér, szárított) - Kívánt halál, erény elvesztése
Rózsa (karácsonykor) - Nyugtass meg, aggodalom
Rózsa (rózsaszín) - Tökéletes boldogság; Kérlek, higgy nekem
Rózsa (sárga) - A szerelem csökkenése, féltékenység, Próbálj meg vigyázni
Rózsa (sötét karmazsin) - Gyász
Rózsa (vörös) - Szerelem, szeretlek
Rózsa tüske nélkül - Szerelem első látásra
Rózsabimbó - Szépség és fiatalság, szerelemben ártatlan szív
Rózsabimbó (fehér) - Lányság
Rózsabimbó (vörös) - Tisztaság és kedvesség
Sarkantyúvirág - Leigázás, győzelem csatában
Szarkaláb (rózsaszín) - Megbízhatatlanság
Százszorszép - Egyszerű boldogság, tisztaság, ártatlanság
Szegfű (általában) - Vonzerő, asszonyi szerelem
Szegfű (bíbor) - Szeszély
Szegfű (csíkos) - Sajnálom, hogy nem lehetek veled, bárcsak veled lehetnék
Szegfű (fehér) - Kedves, ártatlan, tiszta szerelem, jó szerencse asszonynak
Szegfű (minta nélkül) - Igen
Szegfű (rózsaszín) - Soha nem foglal elfelejteni
Szegfű (sárga) - Csalódtam benned; visszautasítás
Szegfű (vörös) - Érted fáj a szívem, csodálat
Szépecske - Mindig vidám
Tatárvirág - Érdektelenség
Tátika - Csalás; Bájos hölgy
Tulipán (általában) - Tökéletes szerető, hírnév, Hollandia jelképe
Tulipán (sárga) - Mosolyod olyan, mint a napfény
Tulipán (tarka) - Csodálatos szemek
Tulipán (vörös) - Higgy nekem; Szerelmi vallomás
Viola Ragaszkodási kötelékek, gyorsaság; Mindig szép leszel számomra
Irodalom: A legteljesebb virágnyelv és más titkos nyelvek Paginarum Kiadó Budapest 1998. Hegedűs Vilmos: Bevezetés a szemiotikába (A jeltudomány alapjai) szöveggyűjtemény ZSKF Budapest 2003. Pajor István: Titkos szerelem, vagyis Napkeleti virágnyelv Budapest 1833. Ráth-Végh István: Szerelem, házasság Budapest, 1975. Dr. Sille István: Illem, etikett, protokoll. KJK-Kerszöv Jogi és Üzleti Kiadó Kft. Budapest, 2003.
  | Kár, hogy a mai "lovagok " nem így fejezik ki érzelmeiket.... a durvaság ma divat...s egyre jobban tetszik a nők nagy részének. Remek szakirodalmat forgattál. Az egyetemen szemiotika volt az egyik kedvenc tantárgyam. A Jelképtárban ugyancsak találni szócikket a virágnyelvről. Köszönöm az élményt. |
 | Hogy mi mindent jelent a kedvenc virágom.... csak ámulok :) |
 | eszterlanc wrote on Aug 30, '07, edited on Aug 30, '07 Nagyon izgalmas a virágnyelv, ma már szinte teljesen elvesztette a jelentőségét, kevesen fordítanak rá gondot. Talán a piros rózsáról közismert, hogy a szerelem, szeretet jelképe. Krizantém csokrot pl.nem szeretnék kapni. Van még pár téma, ami szerintem közérdeklődésre tart számot. Legalábbis engem érdekel. Egyelőre titok. :) Az én okosságom többnyire abból áll, hogy utánanézek és közzéteszem. :) Na most rombolom le az esetlegesen rólam kialakult kedvező képet. Bár lehet, hogy nem is volt mit. :) |
 | Ennek akkor volt jelentősége, amikor várhatóan meg is értette az üzenetet aki kapta. Ma már ez nincs így. Ezeknek a jelnyelveknek a mai maradványai pl. a KRESZ táblák és a pályaudvari eligazító táblák. Mennyivel szárazabbak, mint a virágnyelv! Senki sem az anyatejjel szívta magából a tudományát. :) Egy-egy témát át kell tekinteni, fel kell dolgozni a fellelhető forrásokat. Ezt a munkát végzed el helyettünk. Várjuk a következő érdekes témát. |
 | Jó lenne ismét divatba hozni a virágnyelvet! Nem kellene hozzá más, csak pár eligazító táblácska a virágboltokban, meg persze figyelmes férfiak. :) Köszönöm kedves Hercz az érdeklődésedet! ( Nem tudlak légynek szólítani.) |
 | Miért nem tudsz úgy szólítani? Légy, légy! Mondta a varázsló. :) |
 | eszterlanc wrote on Aug 30, '07, edited on Aug 30, '07 Abrakadabra: Légy, Légy! (lenni fn.in. e.sz.2.sz. fsz.m.) |
 | szívesen, örülök, hogy rátaláltál :) |
|